ももろん's台湾生活Ⅱ

台湾在住アラサー主婦による生活感強めのブログ

言葉

中国語学習テキスト

本帰国を前に、これまで使用した中国語学習テキストの使用感をまとめてみました。全部使い込んだ訳ではなく興味のある分野しか読んでないものも多いです。あと載せてないですが全く読んでないものもあります。台湾に引越し前にフリマアプリで購入したものの…

香港脚

こんにちは。ももろんです。 今日は短い記事を。 こちらの5本指ソックスで気になった表記「香港脚」… (靴下の右上、角のところ) 香港脚(Xiānggǎng jiǎo) : 水虫 Σ(・□・;) エジプト型、ギリシャ型、ドイツ型など足の形の特徴かと思ったら全然違いました。…

きな粉で咽せましたorz

こんにちは。ももろんです。 先日外食をしてきたのですがレストラン入店前にオデコで検温がありました。少し驚きましたが新型コロナウイルス対策ならと文句なしで協力します。早く収束しますように…。 さて上記とは別の店での話なのですが、抹茶ソフトとわら…

TOCFL受験後…

こんにちは。ももろんです。今日は7月に受けたTOCFL結果を公開します。 ◎封筒、合格証、成績証明書 (受験後に自宅に届いたもの) ◎2019年7月受験の点数 (成績証明書に記載されているもの) ひとまず、目標クリアでホッと一安心( ´∀`) ◎受験後の学習時間推移 …

初☆TOCFL受験 ~対策と当日の感想~

こんにちは。燃え尽き症候群でここ一週間だらだら過ごしてブログ放置していたももろんです。やる気が出たら書く、それでいいじゃん趣味だもの。 今日はTOCFL受験レポート記事です。 試験対策 試験当日 会場到着 会場入り~試験開始前 試験開始後 【おまけ】…

TOCFL(台湾の中国語検定)行ってきます。

こんにちは。ももろんです。 今日はTOCFLの試験日です。やっぱり緊張しているのか、夜中に寝汗をかいて起きたり、朝早過ぎる時間にまた目が覚めたりしました。でもトータル6時間半程度眠れたかな…。うん、悪くはない。 模擬試験の勉強は試験日の1ヶ月前から…

簡単な台湾語を一緒に勉強しよう!~友達がyoutuberデビュー~

こんにちは。先週の金土日は検定前の勉強を一旦放棄してスポーツしたりインスタ映えスポットで写真撮ったり、高雄の地下鉄でスタンプラリーをしたり、夜市行ったりと遊んでいたももろんです。十分気分転換をしたので今日からまた机に向かって中国語の勉強を…

ボウリング用語を中国語で言うと…

こんにちは。ももろんです。 今日のボウリング用語について書きます。先日友達とボウリングに行った時にプレイしながら教わりました(^^) 保齡球 (Bǎo líng qiú) ボウリング 打保齡球 で ボウリングをする。 好球 (Hǎo qiú) ストライク 洗溝 (Xǐ gōu) ガター …

CP値很高!?

こんにちは。 週末ちょっと遊び疲れたももろんです。台北まで小旅行してきて気持ちいい疲れ方でした(^^) 今日はお題スロットを利用します。 お題「最近知った言葉」 友達と話していて聞いた中国語… 「CP値很高」 C : クオリティー (質) P : プライス (値段) …

台湾流 朝の挨拶♪

こんにちは。 就寝時にマスキングテープを口に貼ってみたら意外といい感じだったももろんです。いつも喉の乾燥対策でマスクをしていますが寝ていると無意識に外しがち…。しかしマスキングテープは朝まで残っていて口呼吸防止効果を実感できました。 さて、今…

派遣登録で堂々とアピールできる中国語レベルとは?

こんにちは。 日本に本帰国するまでは専業主婦として過ごすももろんです。その後は未定です。働きたい気持ちはあるけれど職歴空白の期間を得て社会生活に順応できるか不安もあります。 夫に帯同する形で出国する前は派遣会社に登録をしていました。先日派遣…

台湾のレシートがお小遣いになる!? 〜換金場所が郵便局から変更になったよ!〜

こんにちは。 台湾で約1年間生活してやっと統一發票の籤が当選したももろんです。 当選金額200元×3本、少額でもうれしいお小遣いです(^^) 今日は初当選&初換金を記念して籤の当選確認と換金方法について書きます。 統一發票とは 当選発表日 当選確認 換金準…

エアロビの一種「愛派對有氧」を体験してきたよ!

こんにちは。 慢性的に運動不足のももろんです。 前から気になっていた「愛派對有氧」という運動クラスに初参加してきました。 愛派對有氧とは? 参加する際の持ち物 内容と感想 愛派對有氧とは? 愛派對(Ài pàiduì) : iPARTY 漢字から「愛」は「love」を連…

中国語「極了」を使った例文

こんにちは。 中国語レッスンの復習をしているとどんどん思考が脱線していき先に進まないももろんです。 それではこの前復習した新出単語「極了」を使って思いついた例文を紹介します。 ※テキスト『視聽華語vol.2』第5課 卑鄙極了!! ハマカーン浜谷さんを…

バブル期の三高みたいなもの?

今日覚えた言葉… 高富帥 高身長、リッチ、イケメン 白富美 色白、リッチ、美しい

エイサイ…ハラマスコイ!

✎さっき聞いたことを覚え書き✎ 台湾語 中国語 日本語 エイサイ 可以 できる ベイサイ 不可以 できない ※台湾語は聞こえたままのカタカナ表記で… エイサイと聞くと続けてハラマスコーイと言いたくなる衝動に駆られています… エイサイハラマスコイ踊りはポプテ…

ハチワレ猫の呼び名

賓士貓(Bīn shì māo) 台湾人の友達にハチワレ猫の写真を見せたら呼び名を教えてくれました。 友達曰く賓士は日本語だとベンツという意味で、由来は分からないと…。 気になってネットで調べたら、顔の模様ががベンツのマークに似ているからだそう。 リンク貼…

明年見!(また来年会いましょう!)

旧正月前、別れの挨拶が「明年見!」 台湾人は旧正月を重視するとは教わったものの、日本人感覚の正月明けに「明年見!」と言われると「え?もう1月も終わるのになのにまた来年?」とびっくりしてしまいました(⌒-⌒; ) 今日は旧暦だとまだ2018年。 不思議な感…

洗濯中に発見した文法「從…. 到…」

從穿衣到脫衣 ➡︎着るときから脱ぐときまで 「從…到… 」は「日本から台湾まで」とか「家から学校まで」みたいな感じに場所を入れて使っていましたが、こんな表現もできるんだ〜と気づきました。 これを踏まえて例文を… 「從早安到晚安、(我)愛今天、獅子」 ラ…

宿泊サイトにある「加床」とは?

加床 : 例えばダブルベットの2人部屋に3人で宿泊しようとするとき、部屋備え付けのベッドの他に簡易ベッドをプラスすること。 宿泊サイトの説明文 ------------------------------------ ------------------------------------ ホテルを予約するときに「加床…

やんわりお酒を遠慮する言葉

中国語レッスンで視聴華語2冊目をゆっくり進めています。 この前第3課に入り、レストランやお客さんを招いての自宅での食事のシーンの表現が出てきました。 そこで先生から教わったのは、やんわりお酒を遠慮する言い方。 「不太敢暍酒、太苦了。」 体質的に…

免客氣!(めんけーき!)

台湾を拠点に活躍しているお笑いコンビ 、漫才ボンボンさんのYouTubeを見ていたら、「免客氣」と言う言葉が出てきました。 これはきっと台湾語ですよね。 台湾の人に親切にしてもらって「謝謝」というと「不客氣」と返されることが多いですが、「めんけーき(…

発音練習

視聴華語2冊目の第1課にて発音で苦戦した単語… ・郷下(Xiāng xià / ㄒㄧㄤ1 ㄒㄧㄚ4) 他家在郷下。 ・山上(Shān shàng / ㄕㄢ1 ㄕㄤ4) 我可能跟朋友到山上去滑雪。 同じページにこの二つが出てきて、「シャンシャー?シャンシャン?あれ、どっちがそり舌音だ…

超初期に覚えた中国語

台湾に住み始めて超初期に覚えた中国語の健忘録です。 前に書いた記事と重複しているものが多いですが、簡単にまとめてみました。 中国語(簡体字)は学生時代に第二外国語で勉強したものの、すっかり抜けいて 你好、謝謝レベルからのスタートです。 【買い物…

「放心(Fàngxīn)」を使った例文

いきなり落書きから失礼します… 中国語の授業で「放心」を習ったので、例文を作ってみました↓↓ \安心してください、穿いてますよ/// ニュアンス伝わりますか…?(^^; 赤字部分は言語交換の友達に添削してもらって訂正した部分です。 「放心」を辞書で引いたら…

CDプレイヤーに関する誤算

祝☆中国語テキスト2冊目に入りました。 まだまだ中国語学習の入り口にいますが、少しずつわかる部分が増えていくのが楽しいです。 【先生からよく出る宿題】 1.教科書を見ながらCDを聴く 2.CDの音と一緒に教科書を読む 3.音読を録音する 録音したものは次回…

高層エレベーターの注意書き

◎本電梯只停靠單數樓層 Běn diàntī zhī tíngkào dānshù lóucéng →このエレベーターは奇数階にのみ停まります。 ◎本電梯只停靠雙數樓層 Běn diàntī zhī tíngkào shuāngshù lóucéng →このエレベーターは偶数階にのみ停まります。 上記の注意書きに気づかずエレ…

日本語の敬語を復習

言語交換の友達から丁寧な話し方(相手に失礼にならない話し方)について質問を受けたので、敬語を復習しました。 敬語は尊敬語・謙譲語・丁寧語の3種類。 小中高、さらには秘書検定対策、就活前、新入社員研修…と敬語を学ぶ機会はありましたが、まだまた完璧…

英語が分からなくてツライ

台湾で生活していて、中国語が分からない時よりも英語が分からない時の方が落ち込みます。 中国語はまだ本格的に勉強始めたばかりだし…と思えますが、英語は中高と授業を受けているので情けなくなります。 買い物中に店員さんとの会話で中国語が分からないと…

不謝と不客氣の違い

謝謝への返答… 大学生の時に「不谢」もしくは「不客气」と習いました。 (第二外国語で中国大陸の中国語を学習) 今までこの二つの違いを気にしたことがなく「不谢」の方が覚えやすかったので、台湾でも「不謝」をよく使ってしまいます。 しかし「不謝」は友達…